Keine exakte Übersetzung gefunden für مقاييس الكفاءة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch مقاييس الكفاءة

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • These measures of efficiency are regularly reviewed by the Committee on Conferences.
    وتقوم لجنة المؤتمرات باستعراض مقاييس الكفاءة هذه بصورة منتظمة.
  • The current economic-growth model considers theconfiguration of key factors of production – land, labor, capital,and total factor productivity (a measure of efficiency).
    وينظر نموذج النمو الاقتصادي الحالي في هيئة تكوين عواملالإنتاج الأساسية ــ الأرض والعمالة ورأس المال وإنتاجية العاملالإجمالي (أحد مقاييس الكفاءة).
  • The Secretariat provided, upon request, additional information on efficiency measures that have been introduced in the United Nations Office at Geneva or are foreseen; they are expected to result in cost avoidance estimated at a total of $2,137,800 for the biennium 2006-2007.
    وقد وفرت الأمانة العامة، لدى الطلب، معلومات إضافية بشأن مقاييس الكفاءة التي استحدثت في مكتب الأمم المتحدة في جنيف أو المنظور استحداثها وهذه يتوقع أن تؤدي إلى تجنب تكاليف تقدر بما مجموعه 800 137 2 دولار لفترة السنتين 2006-2007.
  • To preserve medical ethics and raise standards. In 1995 — 13 conferences, 3,051 doctors; 1977 — five conferences, 2,300 doctors; 1998 — 28 conferences, 6,275 doctors.
    (ط) المؤتمرات الطبية والروحية: حفاظا على آداب مهنة الطب ورفع مقاييس الكفاءة: في عام 1995 نظم 13 مؤتمرا شارك فيها 051 3 طبيبا؛ وفي 1997 نُظمت 5 مؤتمرات شارك فيها 300 2 طبيب؛ وفي 1998 نُظم 28 مؤتمرا شارك فيها 275 6 طبيبا.
  • DPKO concurs with the Office's view that it would be very useful if all contributing nations followed the same selection criteria, including the required skills and standards of proficiency outlined in the Selection Standards and Training Guidelines for United Nations Military Observers (2002).
    وإدارة عمليات حفظ السلام توافق المكتب في رأيه من أنه من المفيد للغاية أن تطبق كل الدول المساهمة معايير واحدة للاختيار، بما في ذلك المهارات المطلوبة ومقاييس الكفاءة المنصوص عليها في المبادئ التوجيهية لمعايير اختيار وتدريب المراقبين العسكريين للأمم المتحدة (2002).
  • Information provided on major service areas such as the Department of Management and the Department for General Assembly and Conference Management showed that there was a need to provide for specific measures of efficiency, productivity and cost-effectiveness when desired accomplishments were framed.
    ولقد بينت المعلومات المقدمة بشأن مجالات الخدمات الرئيسية مثل إدارة الشؤون الإدارية وإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات ضرورة توفير مقاييس محددة للكفاءة، والإنتاجية والفعالية من حيث التكلفة عند تحديد الإنجازات المنشودة.
  • Recent empirical evidence shows that there is no significant difference between public and private operators in terms of efficiency or other performance measures.
    وتبرهن الأدلة التجريبية الأخيرة على عدم وجود فرق كبير بين المنفذين العامين والخاصين على صعيد الكفاءة أو مقاييس الأداء الأخرى.
  • UNAIDS presented a detailed explanation of the holistic framework for the development of competencies and measures of success to be applied at UNAIDS.
    وعرض برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز شرحا مفصلا للإطار الشامل الذي يتم فيه تحديد الكفاءات ومقاييس النجاح التي تطبق في البرنامج.
  • OIOS concluded that standards and criteria needed to be developed to enhance desk efficiency and effectiveness and to ensure that they are in place in the event of emergency and special operations.
    وقد خلص مكتب خدمات الرقابة الداخلية إلى ضرورة وضع المقاييس والمعايير اللازمة لتعزيز كفاءة المكتب وفعاليته وضمان تحديدها بالنسبة للعمليات الطارئة والعمليات الخاصة.
  • The quality of reports on environmental issues, thanks to the existence of a number of recognized environmental metrics such as ISAR's eco-efficiency indicators, is generally better than the quality of reports on social issues.
    وتكون عادة تقارير الجودة المتعلقة بالقضايا البيئية أفضل من تقارير الجودة المتعلقة بالقضايا الاجتماعية، وذلك بفضل وجود عدد من المقاييس البيئية كمؤشرات الكفاءة البيئية التي وضعها فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بالمعايير الدولية للمحاسبة والإبلاغ.